Routino Translation Strings (FR)
By submitting information through this web page you agree that it can
be used in future releases of Routino but there is no guarantee that
it will be used. Translated words will not appear immediately in
Routino or in this web page if refreshed - this is to stop spam. Any
translations provided are normally updated within 2 days of them being
submitted.
If you would prefer to submit translations by e-mail please use the address at
the bottom of this page.
XML Translation Strings
Source
Source
Based on OpenStreetMap data from http://www.openstreetmap.org/
Basé sur les données OpenStreetMap de http://www.openstreetmap.org/
License
Licence
Very sharp left
demi-tour à gauche
Sharp left
Très à gauche
Left
à gauche
Slight left
Légèrement à gauche
Straight on
Tout droit
Slight right
légèrement à droite
Right
à droite
Sharp right
très à droite
Very sharp right
demi-tour à droite
South
Sud
South-West
Sud-Ouest
West
Ouest
North-West
Nord-Ouest
North
Nord
North-East
Nord-Est
East
Est
South-East
Sud-Est
South
Sud
First
Premier
Second
Second
Third
Troisième
Fourth
Quatrième
Fifth
Cinquième
Sixth
Sixième
Seventh
Septième
Eighth
Huitième
Ninth
Neuvième
Tenth
Dixième
motorway
autoroute
trunk road
route de jonction
primary road
route nationale
secondary road
route départementale
tertiary road
route locale
unclassified road
route non classifiée
residential road
rue résidentielle
service road
rue de service
track
piste
cycleway
piste cyclable
path
sentier
steps
escalier
ferry
ferry
Shortest
le plus court
Quickest
le plus rapide
Waypoint
Étape
Junction
Intersection
Roundabout
rond-point
%s Route
Itinéraire %s
Start at %s, head %s
Débute à %s, direction %s
At %s, go %s heading %s
à %s, aller %s direction %s
Leave %s, take the %s exit heading %s
Quitter %s, prendre la sortie %s direction %s
Follow %s for %.3f km, %.1f min
Suivre %s pendant %.3f km, %.1f min
Stop at %s
S'arrêter à %s
Total %.1f km, %.0f minutes
Total %.1f km, %.0f minutes
%.1f km, %.0f minutes
%.1f km, %.0f minutes
WAYPT
ETAPE
TRIP
POINT
%s route between 'start' and 'finish' waypoints
Itinéraire %s entre les étapes 'début' et 'fin'
%s route
Itinéraire %s
%s on '%s' for %.3f km, %.1f min
%s sur '%s' pendant %.3f km, %.1f min
Total Journey %.1f km, %.0f minutes
Trajet total %.1f km, %.0f minutes
HTML Translation Strings
For this translation please put your language name instead of 'English'.
English
Français
For this translation please put your language name instead of 'English'.
English language webpage
Page web en français
Route Planner for OpenStreetMap Data
Calculateur d'itinéraire pour OpenStreetMap
Options
Options
Set routing options
définir les options
Results
Résultats
See routing results
Voir les résultats
Data
Données
View database information
Voir les informations de la base de données
Routino OpenStreetMap Router
Calculateur d'itinéraires Routino pour Openstreetmap
Routino Website
site web Routino
Documentation
Documentation
Language
Langue
Waypoints
Étapes de l'itinéraire
Transport Type
Mode de déplacement
Highway Preferences
Préférences routières
Speed Limits
Limitations de vitesse
Property Preferences
Préférences des propriétés
Other Restrictions
Autres Restrictions
Find
Rechercher
Links
Liens
Help
Aide
Status
État
Shortest Route
Itinéraire le plus court
Quickest Route
Itinéraire le plus rapide
Routino Statistics
Statistiques de Routino
Routino Visualiser
Afficheur de Routino
Waypoint XXX Position
Étape XXX de l'itinéraire
Waypoint XXX Longitude
Étape XXX Longitude
Waypoint XXX Latitude
Étape XXX Latitude
Waypoint XXX Location
position de l'étape XXX
Search for location
Rechercher la position
Get current location
obtenir la position actuelle
Centre map on this waypoint
Centrer la carte sur cette étape
Move this waypoint up
Placer cette étape avant
Add waypoint after this one
Ajouter une étape après celle-ci
Coordinates for location
Coordonnées de position
Toggle as home location
Changer en position de départ
Centre this waypoint on map
Centrer cette étape sur la carte
Move this waypoint down
Placer cette étape après
Remove this waypoint
supprimer cette étape
Reverse order of waypoints
Inverser l'ordre des étapes
Reverse order
Inverser l'ordre
Add a new waypoint to make a loop
Ajouter une nouvelle étape pour faire une boucle
Close loop
Faire une boucle
Horse
À cheval
Wheelchair
Fauteuil roulant
Bicycle
Bicyclette
Moped
Cyclomoteur
Motorcycle
Moto
Motorcar
Voiture
Goods
Camionette
HGV
Camion(15t)
PSV
Camion(10t)
Motorway
Autoroute
Trunk
Voie rapide
Primary
Primaire
Secondary
Secondaire
Tertiary
Tertiaire
Unclassified
Non classée
Residential
Résidentiel
Service
Service
Track
Piste
Cycleway
Piste cyclable
Path
Sentier
Steps
Escaliers
Ferry
Ferry
Paved
Pavée
Multiple Lanes
Voies multiples
Bridge
Pont
Tunnel
Tunnel
Walking Route
Itinér. piéton
Bicycle Route
Itinér. cycle
Obey oneway streets
Respecter les sens uniques
Obey turn restrictions
Respecter les interdictions de tourner
Weight
Poids
Height
Hauteur
Width
Largeur
Length
Longueur
Find shortest route
Chercher l'itinéraire le plus court
Find quickest route
Chercher l'itinéraire le plus rapide
Link to this map view
Lien vers cet outil de visualisation
Edit this OSM data
Editer cette donnée OSM
Router not run
Routage non lancé
Router running...
Routage en cours...
Routing completed
Routage terminé
Router error
Erreur de Routage
Router failed to run
Le routage n'a pas été lancé correctement
View Details
Voir les détails
No Information
Pas d'information
HTML directions
Itinéraire HTML
GPX track file
Fichier trace GPX
GPX route file
Fichier itinéraire GPX
Full text file
Fichier texte complet
Text file
Fichier texte
Display data statistics
Afficher les données statistiques
Javascript is <em>required</em> to use this web page because of the interactive map.
Javascript est <em>nécessaire</em> pour afficher la carte interactive.
Router
Routeur
Geo Data
Geo Data
Tiles
Dalles
Data Visualiser for Routing Data
Afficheur d'itinéraire
Instructions
Instructions
Routino Router
Planificateur de Routino
No data displayed
Aucune donnée affichée
Failed to get visualiser data!
Échec de récupération des données d'affichage!
Processed # junctions
# intersections traitées
Processed # super-nodes/segments
# segments/super-nœuds traités
Processed # way type segments
# segments de type "way" traités
Processed # segments
# segments traités
Processed # nodes
# nœuds traités
Processed # turn restrictions
Processed # limit changes
# changements de limites traités
Processed # error logs
# erreurs de log traitées
Display Junctions
Afficher les intersections
Each node that is a dead-end, a junction of two highways of different
types (or different properties) or a junction where more than two segments
join are shown colour-coded.
Chaque nœud qui est une impasse, une jonction de deux autoroutes de différents
types (ou propriétés différentes) ou une jonction où plus de deux segments
joins sont affichés avec un code couleur.
only one highway - a dead-end.
Chaussée simple - Sans issue
two highways of different types meet.
Carrefour de deux routes de différents types
three highways meet.
Carrefour à trois intersections
four highways meet.
Carrefour à quatre intersections
five highways meet.
Carrefour à cinq intersections
six highways meet.
Carrefour à six intersections
seven (or more) highways meet.
Carrefour en étoile
Display Super Segments
Afficher les Super Segments
Each super-node and the associated super-segments are shown (see
algorithm page for description).
Display Way Type Segments
Afficher type de route du Segments
Each highway segment of special types (one-way, cycle-both-ways and roundabout) are
shown. For one-way segments a coloured triangle indicates the allowed direction.
The colours of the triangles depend on the bearing of the highway segment.
One-way segments
Segments à sens unique
Cycle-both-way segments
Roundabout segments
Tronçons de rond-point
Display Highway Segments
Afficher les tronçons d'autoroute
Each segment of the chosen type of highway is drawn.
Chaque segment du type d'autoroute choisi est dessiné.
Display Transport Segments
Afficher les segments de transport
Each segment allowed for the chosen type of transport is drawn.
Display Barrier Nodes
Each barrier blocking the chosen type of transport is drawn.
Display Turn Restrictions
Each turn restrictions is shown with a line indicating the disallowed turn.
Display Speed Limits
Afficher les limites de vitesse
Each node that joins segments with different speed limits is shown
along with the speed limit on relevant segments.
Change of limit
Changement de limite
No specified limit
Pas de limite spécifiée
80 km/hour speed limit
Vitesse limitée à 80 km/h
Display Weight Limits
Afficher les limites de poids
Each node that joins segments with different weight limits is shown
along with the weight limit on relevant segments.
8.0 tonnes weight limit
Interdit au plus de 8 tonnes
Display Height Limits
Afficher les limites de hauteur
Each node that joins segments with different height limits is shown
along with the height limit on relevant segments.
4.0 m height limit
Hauteur limitée à 4,0 m
Display Width Limits
Afficher les limites de largeur
Each node that joins segments with different width limits is shown
along with the width limit on relevant segments.
3.0 m width limit
Largeur limitée à 3,0 m
Display Length Limits
Afficher les limites de longueur
Each node that joins segments with different length limits is shown
along with the length limit on relevant segments.
9.0 m length limit
Longueur limitée à 9,0 m
Display Highway Properties
Afficher propriétés route
Each segment of the highways with a particular property is drawn.
Display Error Logs
Afficher le journal des erreurs
Potential problems found by Routino when processing the input data.
Problèmes potentiels rencontrés par Routino lors du traitement des données d'entrée.
Clear data
Effacer données
This web page allows routing within the data collected by OpenStreetMap.
Select start and end points (click on the marker icons below), select routing preferences then find a route.
Cette page web permet de calculer des itinéraires à l'aide des données collectées par OpenStreetMap.
Sélectionner les points de départ et d'arrivée (cliquer sur les icones ci-dessous), sélectionner les préférences, puis rechercher un itinéraire.
<b>Quick Start</b>
<br>
Click on marker icons (above) to place them on the map (right). Then
drag them to the correct position. Zooming the map before placing the
markers is probably easiest. Alternatively type the latitude and
longitude into the boxes above.
<p>
Select the transport type, allowed highway types, speed limits, highway
properties and other restrictions from the options above.
Select "Shortest" or "Quickest" to calculate the route and display it
on the map.
<p>
<b>Waypoints</b>
<br>
Clicking on the marker icons will toggle the display of them on the map.
When a route is calculated it will visit (as close as possible
for the selected transport type) each of the waypoints that have
markers on the map in the order given.
<p>
<b>Transport Type</b>
<br>
Selecting a transport type will restrict the chosen route to
those on which it is allowed and set default values for the
other parameters.
<p>
<b>Highway Preferences</b>
<br>
The highway preference is selected as a percentage and routes are chosen that
try to follow the preferred highways.
For example if a "Primary" road is given a "110%" preference and a "Secondary"
road is given a "100%" preference then it means that a route on a Primary road
can be up to 10% longer than on a secondary road and still be selected.
<p>
<b>Speed Limits</b>
<br>
The speed limits chosen here for the different types of highway apply if the
highway has no other speed limit marked or it is higher than the chosen one.
<p>
<b>Property Preferences</b>
<br>
The property preference is selected as a percentage and routes are chosen that
try to follow highways with the preferred property.
For example if a "Paved" highway is given a "75%" preference then it means that
an unpaved highway is automatically given a "25%" preference so that a route on
a paved highway can be 3 times the length of an unpaved one and still be
selected.
<p>
<b>Other Restrictions</b>
<br>
These allow a route to be found that avoids marked limits on
weight, height, width or length. It is also possible to ignore
one-way restrictions (e.g. if walking).
<b>Aide simplifiée</b>
<br>
Cliquer sur les icones de balises (ci-dessus) pour les placer sur la carte (droite). Puis
les déplacer à la position choisie. Il sera sûrement plus facile de zoomer sur la carte
avant de placer les balises. Autre solution, taper la latitude et
la longitude dans les cases ci-dessus.
<p>
Selectionner le mode de déplacement, les types de voies autorisées, les limitations de vitesse,
les propriétés des voies et les autres restrictions dans les options ci-dessus.
Selectionner "Le plus court" ou "Le plus rapide" pour calculer l'itinéraire et le visualiser
sur la carte.
<p>
<b>Etapes</b>
<br>
Cliquer sur les balises affichera ou supprimera leur apparition sur la carte.
Quand un itinéraire est calculé, il affichera (le plus près possible
pour le mode de déplacement sélectionné) chacune des étapes qui ont une
balise sur la carte dans l'ordre défini.
<p>
<b>Mode de déplacement</b>
<br>
Selectionner un mode de déplacement restreindra l'itinéraire choisi aux
voies sur lesquelles il est autorisé et définira les valeurs par défaut pour
les autres paramètres.
<p>
<b>Préferences des voies</b>
<br>
La préférence de voies est définie par un pourcentage et des itinéraires sont choisis
qui essaient de suivre les voies préferrées.
Par exemple, si une voie "Primaire" a une préférence de "110%" et une voie "Secondaire"
une préférence de "100%", alors cela signifie qu'un itinéraire sur une voie primaire
peut être jusqu'à 10% plus long que sur une voie secondaire et être sélectionné.
<p>
<b>Limites de vitesse</b>
<br>
Les limites de vitesse choisies ici pour les differents types de voies s'appliquent si la
voie n'a pas d'autre limite de vitesse définie ou si celle-ci est supérieure à celle choisie.
<p>
<b>Préférences de propriétés</b>
<br>
La préférence de propriété est définie par un pourcentage et des itinéraires sont choisis
qui essaient de suivre les voies ayant cette propriété préférée.
Par exemple, si une voie goudronnée a une préférence de "75%", alors cela signifie que
une voie non goudronnée obtient automatiquement une préférence de "25%" ce qui fait que
un itinéraire sur une voie goudronnée peut avoir 3 fois la longueur d'une non goudronnée
et être sélectionnée.
<p>
<b>Autres restrictions</b>
<br>
Celles-ci permettent de touver un itinéraire qui respecte les limites définies pour
le poids, la hauteur, la largeur ou la longueur. Il est également possible d'ignorer
les restrictions de sens unique (e. pour la marche).
<b>Quick Start</b>
<br>
After calculating a route you can download the GPX file or plain
text route description (summary or detailed version). Also you
can view the route description and zoom in to selected parts.
<p>
<b>Problem Solving</b>
<br>
If the router completes with an error then the most likely cause is
that it is not possible to find a route between the selected points.
Moving one or more markers or changing the routing options should
allow a route to be found.
<p>
<b>Output Formats</b>
<br>
<dl>
<dt>HTML instructions
<dd>A description of the route to take with directions at each
important junction.
<dt>GPX track file
<dd>The same information that is displayed on the map with points
for every node and lines for every segment.
<dt>GPX route file
<dd>The same information that is displayed in text for the route
with a waypoint for each important junction in the route.
<dt>Full text file
<dd>A list of all of the nodes visited as well as the distance
between them and the cumulative distance for each step of the
route.
<dt>Text file
<dd>The same information that is displayed in text for the route.
</dl>
<b>Aide rapide</b>
<br>
Après le calcul de l'itinéraire, vous pouvez télécharger le fichier GPX ou
la description au format texte (résumé ou version détaillée). Vous pouvez également
visualiser la description de l'itinéraire et zoomer sur des tronçons sélectionnés.
<p>
<b>Résoudre un problème</b>
<br>
Si le calculateur aboutie à une erreur, la cause la plus probable est que
il n'est pas possible de trouver un itinéraire entre les points sélectionnés.
Por permettre de trouver un itinéraire, déplacer une ou des balises
ou changer les options de recherche.
<p>
<b>Formats d'affichage</b>
<br>
<dl>
<dt>Instructions HTML
<dd>une description de l'itinéraire à prendre
à chaque intersection importante.
<dt>Fichier chemin GPX
<dd>La même information qui est affichée sur la carte avec des points
pour chaque noeud et des lignes pour tous les sègments.
<dt>Fichier route GPX
<dd>La même information qui est affichée en texte pour l'itinéraire
avec une étape pour chaque intersection importante.
<dt>Fichier texte complet
<dd>Une liste de tous les noeuds traversés ainsi que la distance
entre eux et la distance cumulée pour chaque étape de l'itinéraire.
<dt>Fichier texte
<dd>La même information qui est affichée en texte pour l'itinéraire.
</dl>
To see Routino's view of the data there is a data visualiser that allows
displaying of the underlying data in various ways.
Pour comprendre comment Routino voit les données, il y a un outil de visualisation
qui permet d'afficher les données soujacentes de multiples manières.
This web page allows visualisation of the data that Routino uses for routing.
Only data relevant for routing is displayed and some will therefore be excluded.
Cette page Web permet de visualiser les données que Routino utilise pour le routage.
Seules les données pertinentes pour le routage sont affichées et certaines seront donc exclues.
Zoom in and then use the buttons below to download the data. The
server will only return data if the selected area is small enough.
Zoomez puis utilisez les boutons ci-dessous pour télécharger les données. le
Le serveur ne renverra des données que si la zone sélectionnée est suffisamment petite.
<b>Quick Start</b>
<br>
Zoom to an area and select one of the buttons to display that type of
data.
<br>
More data options can be found by expanding the details below each
button.
<p>
<b>Data Failure</b>
<br>
If the area selected is too large (depends on the data type) then the
status will say "Failed to get visualiser data" - zoom in and try
again.
To perform routing on the map use the link below.
Pour effectuer le routage sur la carte utilisez le lien ci-dessous.